-
1 декларация о доверительном характере собственности
nDiccionario universal ruso-español > декларация о доверительном характере собственности
-
2 уведомить обвиняемого о характере и содержании обвинения
vlaw. acusar, imputar, inculparDiccionario universal ruso-español > уведомить обвиняемого о характере и содержании обвинения
-
3 уведомление обвиняемого о характере и содержании обвинения
nlaw. acusaciónDiccionario universal ruso-español > уведомление обвиняемого о характере и содержании обвинения
-
4 это не в моём характере
prepos.gener. esto no me es propioDiccionario universal ruso-español > это не в моём характере
-
5 суровый
I прил.1) severo; inflexible ( непреклонный); áspero (неприветливый, жёсткий); hosco, adusto ( угрюмый); seco ( сухой)суро́вое обраще́ние — trato severo (seco)
суро́вый взгляд — mirada hosca (áspera, seca)
2) (крайне строгий, без снисхождения) severo, riguroso, duro, rígidoсуро́вое наказа́ние — castigo riguroso
3) (тяжёлый, тягостный) duro, arduo, penosoсуро́вая жизнь — vida dura
суро́вая борьба́ — lucha penosa
суро́вая реа́льность — realidad dura
4) (трудный для жизни - о климате и т.п.) riguroso, crudoII прил.( небелёный) crudoсуро́вое полотно́ — paño crudo
суро́вые ни́тки — hilos crudos
* * *I прил.1) severo; inflexible ( непреклонный); áspero (неприветливый, жёсткий); hosco, adusto ( угрюмый); seco ( сухой)суро́вое обраще́ние — trato severo (seco)
суро́вый взгляд — mirada hosca (áspera, seca)
2) (крайне строгий, без снисхождения) severo, riguroso, duro, rígidoсуро́вое наказа́ние — castigo riguroso
3) (тяжёлый, тягостный) duro, arduo, penosoсуро́вая жизнь — vida dura
суро́вая борьба́ — lucha penosa
суро́вая реа́льность — realidad dura
4) (трудный для жизни - о климате и т.п.) riguroso, crudoII прил.( небелёный) crudoсуро́вое полотно́ — paño crudo
суро́вые ни́тки — hilos crudos
* * *adj1) gener. (трудный для жизни - о климате и т. п.) riguroso, acerbo, acre (о характере), adusto (угрюмый), arduo, arisco (о человеке), austero, bronco (о характере), (небелёный) crudo, duro, hosco, hurañerìa, huraño, inflexible (непреклонный), màs àspero que un cardo, penoso, recio (о климате), rigoroso, rispido, rìgido, seco (сухой), áspero (неприветливый, жёсткий), àspero, desabrido (о характере), despegado, feroz, hoscoso, indigesto, puoso (о характере), renegado, serio, severo2) colloq. bravo (о характере), carrasqueño3) liter. justiciero4) mexic. relajo5) Chil. atracado -
6 переменчивый
прил. разг.variable, mutable; inconstante, versátil (о взглядах, характере)* * *прил. разг.variable, mutable; inconstante, versátil (о взглядах, характере)* * *adj1) gener. incierto, inconstante, mutable, novelero, tornadizo, tornàtil, versàtil, desabrido (о погоде), vario, varìante, vertìble2) colloq. variable, versátil (о взглядах, характере) -
7 уживчивый
ужи́вчивыйtrankvila, kvieta, pacvivema, vivpacema.* * *прил.acomodadizo, acomodaticio, tratable, sociable ( о человеке); llano, afable ( о характере)* * *прил.acomodadizo, acomodaticio, tratable, sociable ( о человеке); llano, afable ( о характере)* * *adjgener. acomodadizo, acomodaticio, afable (о характере), llano, sociable (о человеке), tratable -
8 шероховатый
шерохова́тый1. (неровный, шершавый) malglata;2. перен. malmilda.* * *прил.1) ( о поверхности) rugoso, áspero2) (с недостатками, изъянами) duro, tosco, rudo ( о стиле)3) ( об отношениях) tirante; áspero ( о характере)* * *прил.1) ( о поверхности) rugoso, áspero2) (с недостатками, изъянами) duro, tosco, rudo ( о стиле)3) ( об отношениях) tirante; áspero ( о характере)* * *adj1) gener. (îá îáñîøåñèàõ) tirante, (с недостатками, изъянами) duro, hoscoso, rudo (о стиле), tosco, áspero (о характере), àspero (о поверхности), cerrero, cerril, escabroso, escalfado (о стене), rugoso2) amer. accidentado3) Col. carrasposo -
9 несдержанный
прил.1) (невыполненный - об обещании и т.п.) incumplido, no cumplido2) (о характере и т.п.) irascible, vehemente; arrebatado; brusco, violento (о тоне речи, о словах); desenfrenado ( необузданный); impulsivo ( порывистый)* * *прил.1) (невыполненный - об обещании и т.п.) incumplido, no cumplido2) (о характере и т.п.) irascible, vehemente; arrebatado; brusco, violento (о тоне речи, о словах); desenfrenado ( необузданный); impulsivo ( порывистый)* * *adjgener. (невыполненный - об обещании и т. п.) incumplido, (î õàðàêáåðå è á. ï.) irascible, arrebatado, brusco, desenfrenado (необузданный), impulsivo (порывистый), no cumplido, vehemente, violento (о тоне речи, о словах), desapoderado -
10 неспокойный
неспоко́йныйnetrankvila, maltrankvila.* * *прил.1) (испытывающий, выражающий волнение) intranquilo, agitado, inquieto2) (о характере и т.п.) inquieto; vivo ( подвижной)3) ( полный тревог) agitado, convulsionadoнеспоко́йная жизнь — vida agitada
* * *прил.1) (испытывающий, выражающий волнение) intranquilo, agitado, inquieto2) (о характере и т.п.) inquieto; vivo ( подвижной)3) ( полный тревог) agitado, convulsionadoнеспоко́йная жизнь — vida agitada
* * *adjgener. (испытывающий, выражающий волнение) intranquilo, (î õàðàêáåðå è á. ï.) inquieto, (ïîëñúì áðåâîã) agitado, bullicioso, convulsionado, urgandillo, vivo (подвижной), desapacible -
11 переменчивость
ж. разг.variabilidad f; mudanza f, inconstancia f, versatilidad f (о взглядах, характере)* * *n1) gener. destemplanza (о погоде), mutabilidad, vaivén, versatilidad, vicisitud, vertìbilidad, volubilidad2) colloq. inconstancia, mudanza, variabilidad, versatilidad (о взглядах, характере) -
12 резкий
ре́зк||ий1. (о звуке, голосе) akra, tranĉa;2. (о ветре, холоде) akra, morda, penetra;3. (о критике) akra;4. (о тоне) abrupta, akra;5. (о характере) bruska, malafabla;\резкийость abrupteco, bruskeco (движений);akreco, krudeco, abrupteco (слов).* * *прил.ре́зкий ве́тер — viento violento
ре́зкий хо́лод — frío intenso (fuerte)
ре́зкая боль — dolor vivo (agudo)
ре́зкий свет — luz fuerte (deslumbradora)
ре́зкий за́пах — olor penetrante (intenso)
ре́зкий звук — sonido bronco (estridente)
ре́зкий го́лос — voz bronca
ре́зкие тона́ ( красок) — colores vivos (chillones)
2) ( внезапный) brusco, violentoре́зкое измене́ние — cambio brusco
3) (грубый, дерзкий) brusco, duro, ásperoре́зкий тон — tono brusco
ре́зкие слова́ — palabras duras (ásperas)
ре́зкая кри́тика — crítica acerba (cortante)
4) ( чётко обозначенный) bien marcado, ostensibleре́зкое очерта́ние — contornos bien marcados (trazados, ostensibles)
ре́зкие черты́ лица́ — facciones muy acusadas (ostensibles)
* * *прил.ре́зкий ве́тер — viento violento
ре́зкий хо́лод — frío intenso (fuerte)
ре́зкая боль — dolor vivo (agudo)
ре́зкий свет — luz fuerte (deslumbradora)
ре́зкий за́пах — olor penetrante (intenso)
ре́зкий звук — sonido bronco (estridente)
ре́зкий го́лос — voz bronca
ре́зкие тона́ ( красок) — colores vivos (chillones)
2) ( внезапный) brusco, violentoре́зкое измене́ние — cambio brusco
3) (грубый, дерзкий) brusco, duro, ásperoре́зкий тон — tono brusco
ре́зкие слова́ — palabras duras (ásperas)
ре́зкая кри́тика — crítica acerba (cortante)
4) ( чётко обозначенный) bien marcado, ostensibleре́зкое очерта́ние — contornos bien marcados (trazados, ostensibles)
ре́зкие черты́ лица́ — facciones muy acusadas (ostensibles)
* * *adj1) gener. (÷¸áêî îáîçñà÷åññúì) bien marcado, alto (о голосе, звуке), bronco (о звуках), brusco, de somonte, duro, estridente, explosivo, fuerte (сильный), hirsuto (о характере), mazorral, ostensible, repentino, sacudido, vehemente, violento, vivo (об ощущении), áspero, agudo, chirrido, inclusivo, penetrante, subido (о цвете, запахе), àspero (о звуке)2) colloq. cascarrón3) liter. tajante, vertical (о понижении или повышении)4) emot. drástico -
13 тяжёлый
тяжёлый1. peza, multpeza, ŝarĝa;2. (трудный) malfacila;3. (опасный) danĝera, grava;4. (мучительный) turmenta, peniga.* * *прил.1) pesadoбоксёр тяжёлого ве́са — boxeador de peso pesado
тяжёлые черты́ лица́ — facciones brutas
тяжёлые шаги́ — pasos pesados
3) (о стиле и т.п.) duro, pesadoтяжёлый перево́д — traducción pesada
4) (трудный; мучительный, тягостный) penoso, difícilтяжёлая рабо́та — trabajo penoso
тяжёлые усло́вия — condiciones penosas (difíciles)
тяжёлые ро́ды — parto difícil
тяжёлое дыха́ние — respiración dificultosa (penosa)
тяжёлая обя́занность — obligación penosa
тяжёлое впечатле́ние — impresión penosa (agobiante)
тяжёлое зре́лище — espectáculo penoso (doloroso)
5) ( суровый) duro, grave; gravoso, oneroso ( обременительный)тяжёлое наказа́ние — castigo grave
6) ( серьёзный) grave, serioтяжёлая боле́знь — enfermedad grave
тяжёлая отве́тственность — responsabilidad grave (seria)
7) (о человеке, характере) difícil8) (тк. ж.) прост. ( беременная) grávida••тяжёлая промы́шленность (инду́стри́я) — industria pesada
тяжёлое машинострое́ние — construcción de maquinaria pesada, construcciones mecánicas
тяжёлая артилле́рия — artillería pesada (gruesa)
тяжёлая атле́тика — levantamiento de pesos, halterofilia f
тяжёлая пи́ща — alimento indigesto
тяжёлый за́пах — mal olor, olor insoportable
тяжёлый во́здух — aire pesado
тяжёлая вода́ физ. — agua pesada
у меня́ тяжёлая голова́ — tengo la cabeza pesada (cargada)
тяжёлая рука́ ( у кого-либо) — mano pesada
тяжёлый слу́чай разг. — es un caso difícil (grave, perdido)
быть тяжёлым на подъём — ser muy casero; estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón
с тяжёлым се́рдцем — con un peso en el alma, con el corazón atravesado; mal de su grado
* * *прил.1) pesadoбоксёр тяжёлого ве́са — boxeador de peso pesado
тяжёлые черты́ лица́ — facciones brutas
тяжёлые шаги́ — pasos pesados
3) (о стиле и т.п.) duro, pesadoтяжёлый перево́д — traducción pesada
4) (трудный; мучительный, тягостный) penoso, difícilтяжёлая рабо́та — trabajo penoso
тяжёлые усло́вия — condiciones penosas (difíciles)
тяжёлые ро́ды — parto difícil
тяжёлое дыха́ние — respiración dificultosa (penosa)
тяжёлая обя́занность — obligación penosa
тяжёлое впечатле́ние — impresión penosa (agobiante)
тяжёлое зре́лище — espectáculo penoso (doloroso)
5) ( суровый) duro, grave; gravoso, oneroso ( обременительный)тяжёлое наказа́ние — castigo grave
6) ( серьёзный) grave, serioтяжёлая боле́знь — enfermedad grave
тяжёлая отве́тственность — responsabilidad grave (seria)
7) (о человеке, характере) difícil8) (тк. ж.) прост. ( беременная) grávida••тяжёлая промы́шленность (инду́стри́я) — industria pesada
тяжёлое машинострое́ние — construcción de maquinaria pesada, construcciones mecánicas
тяжёлая артилле́рия — artillería pesada (gruesa)
тяжёлая атле́тика — levantamiento de pesos, halterofilia f
тяжёлая пи́ща — alimento indigesto
тяжёлый за́пах — mal olor, olor insoportable
тяжёлый во́здух — aire pesado
тяжёлая вода́ физ. — agua pesada
у меня́ тяжёлая голова́ — tengo la cabeza pesada (cargada)
тяжёлая рука́ ( у кого-либо) — mano pesada
тяжёлый слу́чай разг. — es un caso difícil (grave, perdido)
быть тяжёлым на подъём — ser muy casero; estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón
с тяжёлым се́рдцем — con un peso en el alma, con el corazón atravesado; mal de su grado
* * *adj1) gener. (î ñáèëå è á. ï.) duro, (трудный; мучительный, тягостный) penoso, abrumador, afànoso, agudo (о болезни), alto, apurado, arduo, bruto (грубый), costoso, dificultoso, difìcil, fatigoso, gravativo, gravoso, macizo (массивный), oneroso (обременительный), operoso, serio, ìmprobo, grave, lerdo, pesado, pesado (о сне), petaca, ponderoso, àspero, zorrero2) colloq. aperreado3) econ. desigual4) simpl. (беременная) grтvida -
14 фальшивый
прил.1) ( поддельный) falso; falsificado ( о документах); postizo ( о волосах и зубах); artificial, especioso (ненастоящий, искусственный)фальши́вые бума́ги — papeles falsificados (mojados)
фальши́вая моне́та — moneda falsa
2) (о человеке, характере) falso, fingido, insincero, simulado, doble; hipócrita ( лицемерный)он фальши́вый челове́к — es un mojigato
3) ( ложный) falsoпопа́сть в фальши́вое положе́ние — encontrarse en una situación falsa (ambigua)
4) муз. falso, desafinado, disonante, dísono5) мор. ( временный) falso, temporal, provisorioфальши́вая ма́чта — mástil provisional
* * *прил.1) ( поддельный) falso; falsificado ( о документах); postizo ( о волосах и зубах); artificial, especioso (ненастоящий, искусственный)фальши́вые бума́ги — papeles falsificados (mojados)
фальши́вая моне́та — moneda falsa
2) (о человеке, характере) falso, fingido, insincero, simulado, doble; hipócrita ( лицемерный)он фальши́вый челове́к — es un mojigato
3) ( ложный) falsoпопа́сть в фальши́вое положе́ние — encontrarse en una situación falsa (ambigua)
4) муз. falso, desafinado, disonante, dísono5) мор. ( временный) falso, temporal, provisorioфальши́вая ма́чта — mástil provisional
* * *adj1) gener. artificial, de pega, discordante, doble, doloso, engañoso, especioso (ненастоящий, искусственный), falsificado (о документах), fingido, hipócrita (лицемерный), insincero, làngaro, postizo (о волосах и зубах), refalsado, simulado, trefe, de similor, adulterino, aspurìo, espurio, falsario, falso, feble (о монете), zaino (о человеке)2) navy. (âðåìåññúì) falso, provisorio, temporal3) law. contrahecho, espúreo, falcificado, imitado4) mus. desafinado, disonante, dìsono5) mexic. mustio6) Bol. rochuno (о монете) -
15 брюзгливый
прил.gruñón, refunfuñador* * *прил.gruñón, refunfuñador* * *adj1) gener. agrio (о характере), gruñón, refunfuñador, zorronglón, malavenido2) liter. vinagroso -
16 властный
вла́стныйpotenca, estra, ordonema.* * *прил.autoritario, imperioso, dominanteвла́стный тон — tono imperioso
вла́стное чу́вство — sentimiento imperioso
он в э́том не вла́стен — en esto él no tiene poder
вла́стные структу́ры — estructuras del poder
* * *прил.autoritario, imperioso, dominanteвла́стный тон — tono imperioso
вла́стное чу́вство — sentimiento imperioso
он в э́том не вла́стен — en esto él no tiene poder
вла́стные структу́ры — estructuras del poder
* * *adjgener. absoluto (о характере, тоне и т.п.), dominante, imperante, imperativo, mandón, posesivo, autoritario, dominador, imperioso, mandarìn -
17 едкий
е́дкий1. kaŭstika;koroda (разъедающий);2. перен. sarkasma, ironia, pikanta, satira, akra, mordanta.* * *прил.1) ( разъедающий) cáustico, corrosivo; acre (о дыме, запахе и т.п.)е́дкий натр хим. — soda cáustica
2) ( язвительный) mordaz, acre, cáustico* * *прил.1) ( разъедающий) cáustico, corrosivo; acre (о дыме, запахе и т.п.)е́дкий натр хим. — soda cáustica
2) ( язвительный) mordaz, acre, cáustico* * *adj1) gener. (разъедающий) cтustico, acre (о дыме, запахе и т. п.), corrosivo, mordente, mordicante, mordiente, acrimonioso, agrio, càustico, mordaz2) liter. acerado, acerino, venenoso, (о характере, юморе) corrosivo, virulento -
18 жёлчный
жёлчн||ый1. gala;\жёлчный пузы́рь galveziko;\жёлчныйые ка́мни galŝtonoj;2. перен. galhumora, akrhumora, kolerika.* * *прил.1) анат., мед. de la bilis, biliar, bilioso, hepáticoжёлчный пузы́рь — vesícula biliar, colecisto m
жёлчный прото́к — conducto hepático
2) перен. ( раздражительный) colérico, bilioso; agrio, agriadoжёлчное лицо́ — rostro bilioso
жёлчный хара́ктер — carácter (temperamento) bilioso (atrabiliario)
* * *прил.1) анат., мед. de la bilis, biliar, bilioso, hepáticoжёлчный пузы́рь — vesícula biliar, colecisto m
жёлчный прото́к — conducto hepático
2) перен. ( раздражительный) colérico, bilioso; agrio, agriadoжёлчное лицо́ — rostro bilioso
жёлчный хара́ктер — carácter (temperamento) bilioso (atrabiliario)
* * *adj1) gener. acrimonioso (о характере), atrabiliario, bilioso2) med. biliar3) liter. (раздражительный) colэrico, agriado, agrio4) anat. de la bilis, hepático -
19 жёсткость
ж.dureza f, rigidez f* * *n1) gener. desabrimiento (характера), endurecimiento, escabrosidad (в обращении, характере), aspereza, insensibilidad, reciura, rigidez, tesura, tiesura2) eng. acritud, dureza, falta de plasticidad, firmeza, inelasticidad, inflexibilidad, aspereza (напр., на ощупь) -
20 меланхолический
меланх||оли́ческийmelankolia;\меланхолическийо́лия melankolio.* * ** * ** * *adjgener. melancólico, triste (о характере)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УЧЕНИЕ О ХАРАКТЕРЕ — УЧЕНИЕ О ХАРАКТЕРЕ, характерология – учение о формировании и сущности характера и о его значении для личности в целом, а также учение о личности вообще (изучение личности); родоначальником учения о характере следует считать Юлиуса Банзена. Это… … Философская энциклопедия
УЧЕНИЕ О ХАРАКТЕРЕ, характерология — учение о формировании и сущности характера и о его значении для личности в целом, а также учение о личности вообще (изучение личности); родоначальником учения о характере следует считать Юлиуса Банзена. Это учение ставит себе целью объяснить… … Философская энциклопедия
в характере — См … Словарь синонимов
В характере — кого, чьём. Свойственно кому либо. Работа была не трудная, но обидная. Не в характере Егора было ходить по ночам вдоль коровника (С. Диковский. Егор Цыганков) … Фразеологический словарь русского литературного языка
отклонение в характере — charakterio nukrypimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Ypač ryškus charakterio bruožas veikiant ir bendraujant, trukdantis prisitaikyti, dar vadinamas akcentuacija. Akcentuotas charakteris būdingas paaugliams ir ankstyvosios jaunystės… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
решение о характере ремонта — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN repair level decision … Справочник технического переводчика
В характере — 1. кого, чьём. Разг. Свойственно, присуще кому л. ФСРЯ, 503. 2. [быть] Пск. Пребывать в плохом настроении, сердиться. СПП 2001, 77 … Большой словарь русских поговорок
Ошибка в характере совершаемого действия или бездействия — заблуждение виновного относительно совершаемого им общественно опасного деяния. Например, лицо считает, что похищает чужое имущество тайно, не зная о том, что за его действиями наблюдают посторонние люди; содеянное квалифицируется как кража … Словарь основных уголовно-процессуальных понятий и терминов
Национальный характер — Национальный характер сложное социальное явление и понятие в философии, культурологии, социальной психологии, этнологии и этнополитологии, описывающее устойчивые особенности, характерных для членов того или иного национального (этнического) … Википедия
Кенесары Касымов — 6 й хан Среднего жуза 1841 1847 Предшественник: Губайдулла хан … Википедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия